ع

Le Ayn, ع est une lettre très particulière propre aux langues sémitiques. Il s’agit bien entendu d’une consonne à part entière. Pourtant, elle n’a pas réussi à faire son chemin jusqu’à notre alphabet. Les noms propres, une fois translittérés, perdent donc cette consonne, ce qui peut occasionner des erreurs de sens. L’exemple qui me vient en tête est de confondre dans la Bible, Elie et ‘Eli, paix sur eux. Elie est en réalité Eliyahou, mon Dieu est Yah. Tandis que … Lire la suite de ع